Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/9412.cn/e/class/connect.php on line 5109

Warning: flock() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /www/wwwroot/9412.cn/e/class/connect.php on line 5114
浣溪沙·天碧罗衣拂地垂翻译及注释 - 页维文档

浣溪沙·天碧罗衣拂地垂翻译及注释

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛风如舞透香肌。

注释:天碧罗衣:天蓝色的罗绸衣裙。据说当时蜀地女衣以天蓝色为美。宛:转。“宛风”,即软风缭绕之意。

独坐含颦吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。

注释:凤竹:泛指笙箫一类的管乐。古代将笙箫一类的乐器饰以凤形。泥人:形容人软弱、痴迷的样子。